CEFR,全称The Common European Framework of Reference for Languages,是欧洲共同语言参考标准,许多国际通用的英语语言测试,都与CEFR等级进行了分数对标。在很多国家,欧洲共同语言参考标准都取代了它们各自原本用于外语教育的评价系统。例如,许多欧洲的教育局已经明文规定了中学生应当达到的CEFR等级,比如 B2 是中学生应该达到的第一外语等级,B1是第二外语等级。
CEFR,全称“Common European Framework of Reference for Languages”,也即欧洲通用语言参考标准,是由欧盟委员会开发的一套语言评价体系,旨在将当下流行的各类语言考试用一个整体的框架一一对应予以规范。*(1)
该体系共分A1、A2、B1、B2、C1、C2六等,其中C2水准接近于母语水平,约相当于雅思8.0-9.0的水准,而A1、和A2则属于初级水准,相应的语言水平最低,尚在雅思4.0以下,A1较A2更低。
CEFR(Common European Framework of Reference for Languages, 欧洲语言共同参考框架)是欧洲委员会在2001年11月通过的一套建议标准,用于描述外语学习者语言能力程度的标准体系,成为全球通用的语言能力分级的重要参考依,被全球各类教育机构、企业及政府部门广泛认可及使用,为各国开展语言设计、语言测试及教材编纂工作提供指导依据。
此外,众多国际通用的英语语言测试均与此标准关联,以作为考试分数等级界定的参考保准。根据不同的英语语言能力,CEFR将语言学习者大致划分为初级使用者(A)、独立使用者(B)、熟练使用者(C)三个级别,并进一步细分至六个等级:A1、A2、B1、B2、C1、以及C2,每一个级别都给予相应的语言能力描述。
CEFR采取了“CAN DO STATEMENTS(能做什么)”的描述方法,注重语言的实际应用能力。因此独立于任何形式的语言测试,它是一系列为不同程度的语言水平所做的描述。并且CEFR也不仅限于“英语”,如“西班牙语”、“德语”等等的一些测试其实也对应了CEFR等级。
A representation of the CEFR’s model of language use and learning
学术而言:课程设置、教学实践、教学评估的标准;
企业而言:语言实际应用能力证明。
除了CEFR以外,全球范围还有很多其他类似的官方标准,比如美国的ACTFL(American Council on the Teaching of Foreign Language Proficiency Guideline), 加拿大的CLB(Canadian Language Benchmarks), 以及ILR(Interagency Language Roundtable Scale)等等。中国如今也推出了自己的英语国标——《中国英语能力等级量表》(CSE, China's Standards of English)